Nota editorial

Alter­na­ti­vas cubanas en Psi­cología es el resul­ta­do del esfuer­zo y el tra­ba­jo man­co­mu­na­do de un pequeño grupo de pro­fe­sion­ales cubanos. Ponien­do por delante la mis­ión de dar a cono­cer los tra­ba­jos que se hacen en el país y más allá en la Améri­ca lati­na toda, hace­mos has­ta lo imposi­ble para seguir adelante.

Hoy Cuba vive una poli­cri­sis que afec­ta la real­ización de muchas de las tar­eas que no son pri­or­i­dad del gob­ier­no. Esto es lógi­co. De man­era que no podemos avan­zar ni todo lo que quer­e­mos, ni cómo quer­e­mos. El impacto más vis­i­ble es un atra­so que se nos pro­duce en la pro­duc­ción de la Revista.

Por esta razón, ped­i­mos dis­cul­pas, en primer lugar, a los autores que con­fían sus tra­ba­jos a nues­tra pub­li­cación y que pacien­te­mente esper­an por su pub­li­cación y tam­bién por supuesto a nue­stros lectores.

Seguire­mos hacien­do nue­stro máx­i­mos esfuer­zo por man­ten­er la Revista a flote. Ped­i­mos su colab­o­ración de siempre.

Muchas gra­cias.

Cuban Alter­na­tives in Psy­chol­o­gy is the result of the joint effort and work of a small group of Cuban pro­fes­sion­als. Putting first the mis­sion of pub­li­ciz­ing the work being done in the coun­try and through­out Latin Amer­i­ca, we are doing every­thing pos­si­ble to keep mov­ing forward.

Today, Cuba is expe­ri­enc­ing a mul­ti-cri­sis that is affect­ing the imple­men­ta­tion of many tasks that are not pri­or­i­ties for the gov­ern­ment. This is under­stand­able. There­fore, we can­not advance as much as we would like, or how we would like. The most vis­i­ble impact is a delay in the pro­duc­tion of the Journal.

For this rea­son, we apol­o­gize, first and fore­most, to the authors who entrust their work to our pub­li­ca­tion and who patient­ly await its pub­li­ca­tion, and also, of course, to our readers.

We will con­tin­ue to do our best to keep the Jour­nal afloat. We always ask for your con­tin­ued support.

Thank you very much.

Manuel Calviño

Direc­tor

Deja un comentario